2010年10月20日

Youtubeのコメント返しに戸惑う

Youtubeにアップしている動画にコメントがついたのですが、調べてみたらロシアの女性のようでした。
とりあえずコメントのお礼として「Thank you.」と返したのですが、これでいいのでしょうか。
ロシア語に翻訳して返そうかと思いましたが、他の人はみんな英語で返しているようです。
ちなみに「ありがとう」をロシア語では「Спасибо.(スパスィーバ)」と言うようですが、酸っぱいギシギシのようでなんだかさっぱり感覚がわかりません。
日本語しか知らない日本人が不器用なコメントをむりやり返してきたと思ってくれればいいのですが。

(^O^) 「Thank you.」
(・・?  「Что это такое?」

(´・ω・`) 「す、酸っぱスイバ…」
posted by ぁぃ♂ | 岩手 ☁ | Comment(0) | TrackBack(0) | その他日常 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック